Membre de la junta del Consell Europeu d'Associacions de Traductors Literaris (CEATL)Membre de la junta de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC)
My Profile
Russian literary translator and associate teacher. He has published more than forty translations of prose and theater by authors such as Andrei Platonov, Fyodor Dostoevsky, Sergei Dovlatov, Svetlana ...
+ info
Russian literary translator and associate teacher. He has published more than forty translations of prose and theater by authors such as Andrei Platonov, Fyodor Dostoevsky, Sergei Dovlatov, Svetlana Aleksievich or Daniil Kharms, many of them prologued and annotated. He has a degree in Slavic Philology and a doctorate in Linguistics, teaches classes in translation, linguistics and Russian language and literature at the University of Barcelona, and has participated in several congresses and seminars across Europe. He is a member of the board of the Association of Writers in Catalan Language and vice-president of the European Council of Literary Translators' Associations (CEATL). He was awarded the 2014 Vidal Alcover Prize for the translation project of Petersburg, by Andrey Bely, as well as the 2021 Barcelona City Prize for the translation of Crime and Punishment, by Fyodor Dostoevsky- info
Academic training
Llicenciat en Filologia Eslava
. Universitat de Barcelona
. 20/06/2000
. (Diploma / Degree / Activities)Suficiència investigadora en Lingüística General
. Universitat de Barcelona
. 16/10/2009
. (Ph.D.)Doctor
. Universitat de Barcelona - Universitat Autònoma de Barcelona
. 22/12/2016
. (Ph.D.)
Teaching imparted
Competències professionals per a traductors (Bachelor's degree) -
Traducció, Interpretació i Llengües Aplicades -
Universidad Oberta de Catalunya.
Lingüística (Bachelor's degree) -
Humanidades -
Universidad Pompeu Fabra.
Ús comparat català-espanyol (Bachelor's degree) -
Traducción e Interpretación -
Universidad Pompeu Fabra.
Traducció del Rus (Bachelor's degree) -
Lenguas y Literaturas Modernas -
Universidad de Barcelona.
Literatura Russa del Segle XX (Bachelor's degree) -
Lenguas y Literaturas Modernas -
Universidad de Barcelona.
Relevant publications
Cabal Guarro, Miquel(2019).
La planificació i la política lingüístiques a l'URSS: la categoria de nacionalitat.Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes(9), pp. 93 - 112
. Institutional Repository. ISSN: 2014-1394Cabal-Guarro, M.(2017).
Is Russian Decomodifying in Catalonia?.Russian Journal of Linguistics, 21(3), pp. 605 - 619
. Institutional Repository. ISSN: 2312-9182Cabal Guarro, M.(2019).
Особенности малого языка: Довлатов на каталанском (Ossóbennosti màlogo iazikà: Dovlàtov na katalànskom, 'Particularitats d'una llengua petita: Dovlàtov en català')
. In
Actes del V Congrés Internacional de Traductors Literaris
. ANO Institut Perevoda
.
Conferences and Participations in Congresses
Cabal Guarro, M.(2018).
Особенности малого языка: Довлатов на каталанском (Ossóbennosti màlogo iazikà: Dovlàtov na katalànskom, 'Particularitats d'una llengua petita: Dovlàtov en català').
(Invited conference)
.
V Congrés Internacional de Traductors Literaris. Moscou
. RUSSIAN FEDERATIONCabal Guarro, Miquel(2019).
Андрей Платонов на каталанском языке: особенности перевода и рецепции [Andrei Platónov en català: particularitats de traducció i recepció].
(Presentation of communication)
.
IX Conferència Internacional Andrei Platónov. Moscou
. RUSSIAN FEDERATION